Filosofar en clave cultural: Acercamiento a la perspectiva griega y tojolabal
DOI:
https://doi.org/10.55996/manguar.v4i2.359Keywords:
Diálogo, dialógico, filosofía intercultural, filosofía regional, polílogo, sabiduríaAbstract
La sabiduría, la inclinación a la sabiduría, la adquisición del saber o el amor a la sabiduría se ha desarrollado de distintas maneras a lo largo de la historia humana. Esto significa que no hay una sola forma de hacer filosofía a nivel intracultural y mucho menos en contextos multiculturales sino una variedad de acercamientos a ella. En este trabajo se presentan dos caminos culturales para su realización; pero hay mucho más, según los distintos contextos culturales existentes, el camino que siguió Pitágoras de Samos en Grecia, en lo que se ha dado en llamar occidente y la forma en que lo realizan los tojolabales en la meseta de Comitán, México para proponer una reflexión sobre la necesidad de construir una filosofía intercultural a partir de la comunicación entre distintas tradiciones culturales. La metodología empleada consistió en una revisión bibliográfica teniendo como trasfondo teórico la filosofía intercultural, en su modalidad de diálogo dialógico y comunicación polilógica. Finalmente, parece que un camino, no el único, para la construcción filosófica intercultural pasa por la constitución de círculos de reflexión y vivencias polilógicas donde diversas tradiciones culturales se conjuntan para sentir-pensar, reflexionar, en orden a construir tentativamente, porque el proceso de construcción epistémica es siempre abierto, una filosofía intercultural polifónicamente concertada.
Downloads
References
Boas, F. (1948). The mind of primitive man. The Macmillan Company, Toronto, Canadá.
Ciceronis, M. T. (45 A. C./2008). Tusculanae Disputationes. Universidad Autónoma de México. (Trabajo original publicado en 45 A. C.).
Ciceronis, M. T. (1480). Tusculanae questiones. Impressarum venetiis: per philippum quondam Petri. <http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000107930&page=1>
Diógenes Laercio ( S/F ). Vidas de los filósofos más ilustres. Libro primero. http://www.nueva-acropolis.es/libros/Diogenes_Laercio-Vida_de_los_filosofos_mas_ilustres.pdf
Fornet-Betancourt, R. (2024). La interculturalidad: Lenguaje del mundo y de la humanidad. Guillermo de Ockam, 22, (1), 1-8. https://revistas.usb.edu.co/index.php/GuillermoOckham/article/view/6893/5339
Fornet-Betancourt, R. (2006). Interculturalidad o barbarie 11 tesis provisionales para el mejoramiento de las teorías y prácticas de la interculturalidad como alternativa de otra humanidad. Comunicación, 1, (4), 27-49. https://revistascientificas.us.es/index.php/Comunicacion/article/view/21356/18800
Gómez, C. M. (2015). La hermenéutica intercultural de Raimon Panikkar. Franciscanum, LVII, (164), 19-43.
Gómez, J. (2017). Estructuras morfosintácticas del tojol-ab’al en perspectiva comparativa: el caso de una lengua maya mixta [tesis de doctorado, CIESAS]. https://ciesas.repositorioinstitucional.mx/jspui/handle/1015/602
Guerrero, F. (2020). Reflexiones en torno a la historia de las relaciones entre tojolabales, tseltales y chujes. Pueblos y fronteras digital, 15, 1-34.
https://www.pueblosyfronteras.unam.mx/index.php/index.php/pyf/article/view/439/680
Hegel, G. W. F. (1837/2020). Lecciones sobre la filosofía de la historia universal. (J. Gaos, Trad.). Tecnos. (Trabajo original publicado en 1837).https://www.mercaba.es/ilustracion/historia_de_hegel.pdf
Kaufman, T. (1976). Archaeological and linguistic correlations in Mayaland and associated areas of Mesoamerica, World Archaeology, 8, (1), 101-118.
Law, D. (2017). Language mixing and genetic similarity. The case of Tojolab’al», Diachronica, 34(1), 40-78.
Lenkersdorf, Carlos (2002). Filosofar en clave tojolabal. Miguel Ángel Porrúa, México.
Morgan, Lewis H. (1971). La sociedad primitiva. Editorial Ayuso, Madrid.
Nájera A. de J., y Guerrero, F. (2024). Múltiples dimensiones del altsil y el k’ujol tojolabal. Elementos constitutivos del sujeto. En: J. L. Sulvarán y A. de J. Nájera. Concepciones de persona y alma entre pueblos originarios contemporáneos. Una aproximación filosófica. (pp. 68-91). Universidad Intercultural de Chiapas; Editorial fray Bartolomé de Las Casas, México.
Panikkar, Raimon (2003). El diálogo indispensable: Paz entre las religiones. Península, Barcelona, España.
Panikkar, Raimon (2006). Paz e interculturalidad. Una reflexión filosófica. Herder, Barcelona, España.
Prieto de Castro, Carlos (s/f). https://paginas.matem.unam.mx/cprieto/biografias/biografias-de-matematicos/biografias-de-matematicos-p-t/pitagoras Consultado el 19 de junio de 2025.
Robertson, J. (1977). A proposed revision in Mayan Subgrouping. International Journal of American Linguistics, 43(2), 105-120.
Schumann, O. (1983). La relación lingüística chuj-tojolabal. En: Mario H. Ruz (ed.), Los legítimos hombres. Aproximación antropológica al grupo tojolabal (pp. 129-169), vol. I, México, Centro de Estudios Mayas-IIF, UNAM.
Terricabras, Josep-Maria (2008). Laudatio de Raimon Panikkar Alemany, en la solemne sesión académica de su investidura como doctor honoris causa de la Universitat de Girona. https://www.raimon-panikkar.org/spagnolo/biografia.html
Vento Villate, Ignacio (2018). Aspirante a sabio. Escritos, 26, (56), 107-131. http://www.scielo.org.co/pdf/esupb/v26n56/0120-1263-esupb-26-56-00107.pdf
Wimmer, Franz Martin (2012). Intercultural philosophy. Problems and perspectives. Atti/Proceedings CIRPIT-Universidad of Siena, Roccella Jonica. https://www.academia.edu/6144066/Intercultural_Philosophy_Problems_and_Perspectives_2013_
Wimmer, Franz Martin (1995). Filosofía intercultural ¿Nueva disciplina o nueva orientación de la filosofía? Revista de Filosofía, XXXIII, (80), 7-19. https://inif.ucr.ac.cr/wp-content/uploads/2022/05/Vol.XXXIII/No.%2080/Franz%20Martin%20Wimmer%20filosofia%20intercultural%20Nueva%20disciplina%20o%20nueva%20orientacion%20de%20la%20filosofia.pdf
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
LA REVISTA TIENE UNA POLÍTICA DE ACCESO ABIERTO, CONTANDO CON UNA LICENCIA CC (Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional).
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons. Por tanto:
___________________________________
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material.
- La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia.
Bajo los siguientes términos:
-
Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
-
No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
-
Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la lamisma licencia del original.
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.
_____________________________________________
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).


